Hadith‎ > ‎Usul al-Kafi‎ > ‎The Divine Authority‎ > ‎

Fay', Anfal, the meaning of Khums, its rules, and what is required from it

باب الفيء والانفال وتفسير الخمس وحدوده وما يجب فيه

Fay’, Anfal, the meaning of Khums, its rules, and what is required from it


علي بن إبراهيم، عن أبيه، عن ابن أبي عمير، عن حفص بن البختري، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: الانفال ما لم يوجف عليه بخيل ولا ركاب، أو قوم صالحوا، أو قوم أعطوا بأيديهم، وكل أرض خربة وبطون الاودية فهو لرسول الله صلى الله عليه وآله وهو للامام من بعده يضعه حيث يشاء.

`Ali b. Ibrahim from his father from ibn Abi `Umayr from Hafs b. al-Bakhtari from Abu `Abdillah عليه السلام.

He said: The anfal is in that against which neither a horse nor a riding-camel has been urged forward or on a people with whom is a peace treaty or on a people who give with their own hands (i.e. voluntarily), in every wasteland and the depths of the valleys; it is for the Messenger of Allah صلى الله عليه وآله and it is for the Imam after him – he puts (i.e. spends or gives) it where he pleases. (al-Kafi, Volume 1, hadith 1412)

(hasan) (حسن)


أحمد، عن أحمد بن محمد بن أبي نصر، عن الرضا عليه السلام قال: سئل عن قول الله عزوجل: " واعلموا أنما غنمتم من شئ فأن لله خمسه وللرسول ولذي القربى " فقيل له: فما كان لله فلمن هو؟ فقال: لرسول الله صلى الله عليه وآله وما كان لرسول الله فهو للامام فقيل له: أفرأيت إن كان صنف من الاصناف أكثر وصنف أقل، ما يصنع به؟ قال: ذاك إلى الامام أرأيت رسول الله صلى الله عليه وآله كيف يصنع؟ أليس إنما كان يعطي على ما يرى؟ كذلك الامام.

Ahmad from Ahmad b. Muhammad b. Abi Nasr from ar-Rida عليه السلام. He said:

I asked him about the saying of Allah عزوجل: “And know that whatever you acquire of a thing, then surely a fifth of it is for Allah and His Apostle and for the near of kin” (8:41). So it was said to him: “It is for Allah” – who is it for? He said: For the Messenger of Allah صلى الله عليه وآله. And whatever is for the Messenger of Allah صلى الله عليه وآله is for the Imam. So it was said to him: What do you say about a class (i.e. a particular category eligible for khums) from the various classes who are more [in number] or a class, which is less [in number] – how is he to act by it? He said: That is up to the Imam. Have you not seen how the Messenger of Allah صلى الله عليه وآله would act? Would he not grant only as he deemed fit? Such is the Imam [too]. (al-Kafi, Volume 1, hadith 1416)

(sahih) (صحيح)


علي بن إبراهيم بن هشام، عن أبيه، عن ابن أبي عمير، عن جميل بن دراج عن محمد بن مسلم، عن أبي جعفر عليه السلام أنه سئل عن معادن الذهب والفضة والحديد والرصاص والصفر، فقال: عليها الخمس.

`Ali b. Ibrahim b. Hashim from his father from ibn Abi `Umayr from Jameel b. Darraj from Muhammad b. Muslim from Abu Ja`far عليه السلام. He was asked about minerals of gold, silver, iron, lead, and brass. He said: Khums is upon them. (al-Kafi, Volume 1, hadith 1417)

(hasan) (حسن)


علي، عن أبيه، عن ابن أبي عمير، عن جميل، عن زرارة قال: الامام يجري وينفل ويعطي ما شاء قبل أن تقع السهام وقد قاتل رسول الله صلى الله عليه وآله بقوم لم يجعل لهم في الفئ نصيبا وإن شاء قسم ذلك بينهم.

`Ali from his father from ibn Abi `Umayr from Jameel from Zurara.

He said: The Imam executes and assigns and gives what he pleases prior to the apportioning taking place. When the Messenger of Allah صلى الله عليه وآله had fought with a people, he did not appoint any portion for them in the fay’; and if he wished he distributed that between them. (al-Kafi, Volume 1, hadith 1418)

(hasan) (حسن)


علي بن إبراهيم، عن أبيه، عن ابن أبي عمير، عن الحسين بن عثمان، عن سماعة قال: سألت أبا الحسن عليه السلام عن الخمس فقال: في كل ما أفاد الناس من قليل أو كثير.

`Ali b. Ibrahim from his father from ibn Abi `Umayr from al-Husayn b. `Uthman from Sama`a.

He said: I asked Abu ‘l Hasan عليه السلام regarding khums. So he said: It is over all which the people benefit from, whether less or more (i.e. small and large gains). (al-Kafi, Volume 1, hadith 1420)

(hasan or muwathaq) (حسن أو موثق)


عدة من أصحابنا، عن أحمد بن محمد، عن ابن أبي نصر قال: كتبت إلى أبي جعفر عليه السلام الخمس اخرجه قبل المؤونة أو بعد المؤونة؟ فكتب: بعد المؤونة.

Several of our companions from Ahmad b. Muhammad from ibn Abi Nasr.

He said: I wrote to Abu Ja`far عليه السلام: Is khums paid before or after deducting the expenses? So he wrote: After expenses. (al-Kafi, Volume 1, hadith 1422)

(sahih) (صحيح)


علي بن إبراهيم، عن أبيه، عن ابن محبوب، عن ضريس الكناسي قال: قال أبو عبد الله عليه السلام: من أين دخل على الناس الزنا؟ قلت: لا أدري جعلت فداك، قال: من قبل خمسنا أهل البيت، إلا شيعتنا الاطيبين، فإنه محلل لهم لميلادهم.

`Ali b. Ibrahim from his father from ibn Mahbub from Durays al-Kunasi.

He said: Abu `Abdillah عليه السلام said: From where did adultery enter upon the people? I said: I do not know, may I be your ransom. He said: From their failure of paying our khums, the Ahl al-Bayt – besides our righteous Shi`a, for it purifies their births. (al-Kafi, Volume 1, hadith 1425)

(hasan) (حسن)


علي بن إبراهيم، عن أبيه، عن ابن أبي عمير، عن شعيب، عن أبي الصباح قال: قال لي أبو عبد الله عليه السلام: نحن قوم فرض الله طاعتنا، لنا الانفال ولنا صفو المال.

`Ali b. Ibrahim from his father from ibn Abi `Umayr from Shu`ayb from Abu’l Sabah.

He said: Abu `Abdillah عليه السلام said to me: We are the community to whom obedience has been made obligatory by Allah. For us is the anfal and for us is the finest capital. (al-Kafi, Volume 1, hadith 1426)

(hasan) (حسن)


علي بن إبراهيم، عن أبيه، عن ابن أبي عمير، عن حماد، عن الحلبي، عن أبي عبد الله عليه السلام عن الكنز، كم فيه؟ قال: الخمس، وعن المعادن كم فيها؟ قال: الخمس وكذلك الرصاص والصفر والحديد وكلما كان من المعادن يؤخذ منها ما يؤخذ من الذهب والفضة.

`Ali b. Ibrahim from his father from ibn Abi `Umayr from Hamad b. al-Halabi from Abu `Abdillah عليه السلام regarding treasure, how much [in taxes] is in it? He said: One fifth. [I said:] And from the minerals, how much [in taxes] is in it? He said: One fifth – that includes lead, brass, and iron – and all of that from the minerals is due [and treated] like what is taken from gold and silver. (al-Kafi, Volume 1, hadith 1428)

(hasan) (حسن)


علي بن إبراهيم، عن أبيه قال: كنت عند أبي جعفر الثاني عليه السلام إذ دخل عليه صالح بن محمد بن سهل وكان يتولى له الوقف بقم، فقال يا سيدي اجعلني من عشرة آلاف في حل، فإني أنفقتها، فقال له: أنت في حل، فلما خرج صالح، قال أبو جعفر عليه السلام: أحدهم يثب على أموال حق آل محمد وأيتامهم ومساكينهم و فقرائهم وأبناء سبيلهم فيأخذه ثم يجئ فيقول: اجعلني في حل، أتراه ظن أني أقول: لا أفعل، والله ليسألنهم الله يوم القيامة عن ذلك سؤالا حثيثا.

`Ali b. Ibrahim from his father.

He said: I was with Abu Ja`far the Second عليه السلام when Salih b. Muhammad b. Sahl entered upon him – and he was his supervisor of endowments in Qum. So he said: O my master, write off for me ten thousand, for I have spent it. So he said to him: It has been relinquished for you. So when Salih left, Abu Ja`far [the Second] عليه السلام said: If one of them grasps the rightful money of the Family of Muhammad and gives them to the orphans, their destitute, their needy, and their wayfarers; then comes and says, “Relinquish it in my favour”, do you think that I can say, “No, I will not”? By Allah, Allah will question them on the Day of Judgment about that without concession. (al-Kafi, Volume 1, hadith 1436)

(hasan) (حسن)
Comments