Hadith‎ > ‎Qiyam al-Qa'im‎ > ‎

The Imam’s Companions


أصحاب الإمام 

The Imam’s Companions 


Their patience and loyalty 


عنه، عن الحسن بن محبوب، عن عبد الله بن سنان، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: سيأتي قوم من بعدكم الرجل الواحد منهم له أجر خمسين منكم. قالوا: يا رسول الله نحن كنا معك ببدر وأحد وحنين ونزل فينا القرآن. فقال: إنكم لو تحملون لما حملوا لم تصبروا صبرهم . 

From him from al-Hasan b. Mahbub from `Abdillah b. Sinan from Abi `Abdillah عليه السلام.

He said: The Messenger of Allah صلى الله عليه وآله said: A nation will come after you, from which one man will have a reward equal to fifty of you. They (i.e. the companions) said: O Messenger of Allah, we were with you at Badr, Uhud, and Hunayn, and the Qur’an was revealed in our presence. So he said: If you were to bear what they endured you would not have taken up their patience. (Tusi’s Ghayba)

(sahih) (صحيح)


عدة من أصحابنا، عن احمد بن محمد، عن معمر بن خلاد قال: سمعت أبا الحسن عليه السلام يقول: " الم أحسب الناس أن يتركوا أن يقولوا آمنا وهم لا يفتنون " ثم قال لي: ما الفتنة؟ قلت: جعلت فداك الذي عندنا الفتنة في الدين، فقال: يفتنون كما يفتن الذهب، ثم قال: يخلصون كما يخلص الذهب. 

Several of our companions from Ahmad b. Muhammad from Mu`ammar b. Khallad.
 
He said: I heard Abu’l Hasan عليه السلام say: “Do men imagine that they will be left because they say ‘We believe’ and will not be tested with schism (yuftanun)?” (29:2). Then he said to me: Do you know what the schism (fitna) is? I said: May I be your ransom, those who are with us [say it is] schism in religion. So he said: They will be refined as gold is refined. Then he said: They will be purified as gold is purified. (al-Kafi)

(sahih) (صحيح)


أحمد بن إدريس، عن علي بن محمد بن قتيبة، عن الفضل بن شاذان، عن أحمد بن محمد بن أبي نصر قال: قال أبو الحسن عليه السلام: أما والله لا يكون الذي تمدون إليه أعينكم حتى تميزوا أو تمحصوا، حتى لا يبقى منكم إلا الاندر، ثم تلا (أم حسبتم أن تتركوا ولما يعلم الله الذين جاهدوا منكم) ويعلم الصابرين 

Ahmad b. Idris from `Ali b. Muhammad b. Qutayba from al-Fadl b. Shadhan from Ahmad b. Muhammad b. Abi Nasr. 

He said: Abu’l Hasan عليه السلام said: By Allah, what your eyes are set upon will not occur until you become distinguished or refine, until none of you remain except the most select. He then recited, “Do you think that you will be left [as you are] while Allah has not yet made evident those among you who strive…” (9:16) and He knows the patient ones. (Tusi’s Ghayba)

(hasan) (حسن)


عنه، عن علي بن الحكم، عن الربيع بن محمد المسلي، عن سعد بن ظريف، عن الاصبغ بن نباتة قال: قال أمير المؤمنين عليه السلام في حديث له حتى انتهى إلى مسجد الكوفة، وكان مبنيا بخزف ودنان وطين، فقال: ويل لمن هدمك، وويل لمن سهل هدمك، وويل لبانيك بالمطبوخ المغير قبلة نوح، طوبى لمن شهد هدمك مع قائم أهل بيتي، أولئك خيار الامة مع أبرار العترة . 

From him from `Ali b. al-Hakam from ar-Rabi` b. Muhammad al-Musalli1 from Sa`d b. Thareef from al-Asbagh b. Nubata.

He said: Amir al-Mu’mineen عليه السلام said in a hadith of his until he ended up to the Masjid of Kufa, and it was built with earthenware and casks and clay, so he said: Woe be to whoever tears you down. And woe be to whoever expedites your tearing down. And woe be to your builder with that which is baked, changing the qibla of Nuh. Tuba2 is for whoever witnesses your tearing down alongside the Qa’im of my Ahl al-Bayt. Those are the best of the Umma alongside the righteous ones of the progeny. (Tusi’s Ghayba

(majhool kal-hasan) (مجهول كالحسن) 


عن الفضل بن شاذان، عن إسماعيل بن مهران، عن أيمن بن محرز، عن رفاعة بن موسى ومعاوية بن وهب، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: طوبى لمن أدرك قائم أهل بيتي وهو مقتد به قبل قيامه، يتولى وليه ويتبرأ من عدوه، ويتولى الائمة الهادية من قبله، أولئك رفقائي وذوو ودي ومودتي، وأكرم أمتي علي. قال رفاعة: وأكرم خلق الله علي. 

Fadl b. Shadhan from Isma`il b. Mehran from Ayman b. Mahraz3 from Rafa`a b. Musa and Mu`awiya b. Wahab from Abu `Abdillah عليه السلام.

He said: The Messenger of Allah صلى الله عليه وآله وسلم said: Tuba is for he who reaches the Qa’im of my Ahl al-Bayt; he who will be his devotee before his rise, follow his master and turn away from his enemies, and follow the Imams of Guidance before him. Such a person is of my friends and lovers, and he is the most honourable of my Umma to me.

Rafa`a said: And the most honourable of the creation of Allah to me. (Tusi’s Ghayba)

(hasan) (حسن) 


[1] ar-Rabi` al-Musalli narrates in Tafsir al-Qummi.

[2] Tuba refers to a tree in Paradise.

[3] Ayman b. Mahraz is a companion of Imam Ja`far as-Sadiq and Imam Musa al-Kadhim, and he narrates in Tafsir al-Qummi


Their number 


عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ يُونُسَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَابِرٍ عَنْ أَبِي خَالِدٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع فِي قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ فَاسْتَبِقُوا الْخَيْراتِ أَيْنَ ما تَكُونُوا يَأْتِ بِكُمُ اللَّهُ جَمِيعاً قَالَ الْخَيْرَاتُ الْوَلَايَةُ وَ قَوْلُهُ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى أَيْنَ ما تَكُونُوا يَأْتِ بِكُمُ اللَّهُ جَمِيعاً يَعْنِي أَصْحَابَ الْقَائِمِ الثَّلَاثَمِائَةِ وَ الْبِضْعَةَ عَشَرَ رَجُلًا قَالَ وَ هُمْ وَ اللَّهِ الْأُمَّةُ الْمَعْدُودَةُ قَالَ يَجْتَمِعُونَ وَ اللَّهِ فِي سَاعَةٍ وَاحِدَةٍ قَزَعٌ كَقَزَعِ الْخَرِيفِ

`Ali b. Ibrahim from his father from ibn Abi `Umayr from Mansoor b. Yunus from Isma`il b. Jabir from Abi Khalid from Abi Ja`far عليه السلام regarding the words of Allah عز و جل, “Hasten to the good, wherever you are, Allah will bring you together” (2:148). He said: “The good” refers to the authority (wilaya). And His saying, “Wherever you are, Allah will bring you together” refers to the companions of the Qa’im who will be a few [over] three hundred and ten men.1 He said: By Allah they are the nation of an insignificant amount. He said: By Allah, He will gather them in one hour like the cirrus clouds of autumn. (al-Kafi) 

(hasan muwathaq) (حسن موثق) 


[1] In other narrations: three hundred and thirteen.

Comments