Hadith‎ > ‎Tafsir Nur al-Thaqalayn‎ > ‎

Yusuf - Part Seven


67 - في تفسير علي بن إبراهيم قال أبو عبد الله عليه السلام في قوله: انا نريك من المحسنين قال: كان يقوم على المريض ويلتمس للمحتاج ويوسع على المحبوس.

In Tafsir `Ali b. Ibrahim: Abu `Abdillah عليه السلام said regarding His saying: "We see you as a doer of good" (12:36). He said: "He would look after the sick, seek out the needy, and give space to the imprisoned."


68 - في أصول الكافي علي بن إبراهيم عن أبيه عن ابن أبي عمير عمن ذكره عن أبي عبد الله عليه السلام في قول الله عز وجل: " انا نريك من المحسنين " قال: كان يوسع 
المجلس ويستقرض للمحتاج ويعين الضعيف.

In Usool al-Kafi: `Ali b. Ibrahim from his father from Ibn Abi `Umayr from he who he mentioned from Abu `Abdillah عليه السلام regarding the saying of Allah عز وجل: "We see you as a doer of good" (12:36). He said: "He would give space to those who were sitting, do favours for the needy, and look out for the weak."


69 - في مجمع البيان وقيل: " من المحسنين " اي ممن يحسن تأويل الرؤيا، قال: وهذا دليل على أن أمر الرؤيا صحيح، وانها لم تزل في الأمم السابقة، وفي الحديث: ان الرؤيا جزء من ستة وأربعين جزء من النبوة وتأويله ان الأنبياء يخبرون بما سيكون والرؤيا تدل على ما سيكون، فيكون معنى الآية: انا نعلمك ونظنك ممن يعرف الرؤيا، ومن ذلك قول أمير المؤمنين: عليه السلام قيمة كل امرء ما يحسنه.

In Majma` al-Bayan: It was said: "'A doer of good' (12:36) means one who is good at interpreting dreams." He said: "This is a proof that dream interpretation is true, and that it was valid in the previous generations. And in the hadith: 'Dreaming is one of the forty six components of prophethood.' Its meaning is that the prophets could predict the future, and that dreams indicate what will occur in the future. So the meaning of the verse is: 'Surely, we know and we believe that you recognize [the meaning of] dreams.' And regarding that, Amir al-Mu'mineen عليه السلام said: 'The worth of every man is in what improves him (knowledge).'"


70 - في أمالي شيخ الطائفة قدس سره باسناده إلى الحسن بن علي عليه السلام حديث طويل وفيه يقول عليه السلام: من لم يعرفني فانا الحسن بن محمد النبي صلى الله عليه وآله ثم تلا هذه فقال يوسف عليه السلام: واتبعت ملة آبائي إبراهيم واسحق ويعقوب.

In the Amali of Shaykh at-Ta'ifa قدس سره: In his isnad to al-Hasan b. `Ali عليه السلام in a long hadith in which he عليه السلام says: "For those who do not know me, I am al-Hasan the son of Muhammad the Prophet صلى الله عليه وآله." Then, he recited this: "Yusuf عليه السلام said: 'And I have followed the religion of my fathers: Ibrahim, Is`haq, and Ya`qub.'" (13:38)


71 - في مجمع البيان " اما أحدكما فيسقى ربه خمرا " الآية فروى أنه قال: اما العناقيد الثلاثة (28) فإنها ثلاثة أيام تبقى في السجن ثم يخرجك الملك اليوم الرابع وتعود إلى ما كنت عليه.

In Majma` al-Bayan: "As for one of you, he will give drink to his master of wine." (12:41). It is reported that he said: "As for the three clusters of grapes: They represent three days that you will remain in the prison. Then, the king will free you on the fourth day, and you will return to what you were doing."


72 - وقيل: إن المصلوب منهما كان كاذبا والآخر صادقا عن أبي مجلز ورواه علي بن إبراهيم أيضا في تفسيره عنهم عليهم السلام.

And it is said: The crucified from them was a liar, and the other was truthful. From Abi Mujliz; and it was also reported by `Ali b. Ibrahim in his tafsir from them عليهم السلام.
Comments